DAARHI BEARD

ﻣﺸﺖ ﺳﮯ ﺯﺍﺋﺪ ﮈﺍﮌﮬﯽ ﮐﺎﭨﻨﮯ ﮐﺎ ﺟﻮﺍﺯ : ﺳﻠﻒ ﺻﺎﻟﺤﯿﻦ ﮐﮯ ﺍٓﺛﺎﺭ،ﻓﻘﮩﺎﺀ ﻭ ﻣﺤﺪﺛﯿﻦ ﺍﻭﺭ ﺍﮨﻞ ﺣﺪﯾﺚ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﮐﮯ ﻓﺘﺎﻭﯼ ﮐﯽ ﺭﻭﺷﻨﯽ ﻣﯿﮟ
ﺍﯾﮏ ﻣﺸﺖ ﮈﺍﮌﮬﯽ ﺭﮐﮭﻨﺎ ﻭﺍﺟﺐ ﮨﮯ ﺍﻭﺭ ﺍﯾﮏ ﻣﺸﺖ ﺳﮯ ﺯﺍﺋﺪ ﮐﺎﭨﻨﮯ ﮐﻮ ﺣﺮﺍﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﯾﻨﺎ ﺑﺪﻋﺖ ﮨﮯ،ﺟﺲ ﮐﮯ ﺩﻻﺋﻞ ﺩﺭﺝ ﺫﯾﻞ ﮨﯿﮟ :
ﺳﯿﺪﻧﺎ ﻋﺒﺪﺍﻟﻠﮧ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺭﺿﯽ ﺍﻟﻠﮧ ﻋﻨﮧ ﺳﮯ ﻣﺮﻭﯼ ﮨﮯ، ﺭﺳﻮﻝ ﺍﻟﻠﮧ ﺻﻠﯽ ﺍﻟﻠﮧ ﻋﻠﯿﮧ ﻭﺳﻠﻢ ﻧﮯ ﻓﺮﻣﺎﯾﺎ :
)) ﺧَﺎﻟِﻔُﻮﺍ ﺍﻟْﻤُﺸْﺮِﻛِﻴْﻦَ ﻭَﻓِﺮُّﻭﺍ ﺍﻟﻠِّﺤٰﻰ ﻭَﺍَﺣْﻔُﻮﺍ ﺍﻟﺸَّﻮَﺍﺭِﺏَ ((
" ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ ﮐﯽ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﮐﺮﻭ، ﺩﺍﮌﮬﯿﺎﮞ ﺑﮍﮬﺎﺅ ﺍﻭﺭ ﻣﻮﻧﭽﮭﯿﮟ ﮐﭩﻮﺍﺅ۔ "
ﺑﺨﺎﺭﯼ ﻭ ﻣﺴﻠﻢ ﻣﯿﮟ ﮨﯽ ﺩﻭﺳﺮﯼ ﺭﻭﺍﯾﺖ ﺑﮭﯽ ﺣﻀﺮﺕ ﻋﺒﺪﺍﻟﻠﮧ ﺑﻦ ﻋﻤﺮﺭ ﺭﺿﯽ ﺍﻟﻠﮧ ﻋﻨﮧ ﺳﮯ ﻣﺮﻭﯼ ﮨﮯ :
)) ﺍَﺣْﻔُﻮﺍ ﺍﻟﺸَّﻮَﺍﺭِﺏَ ﻭَﺍَﻋْﻔُﻮﺍ ﺍﻟﻠِّﺤٰﻰ ((
" ﻣﻮﻧﭽﮭﻮﮞ ﮐﻮ ﮐﭩﻮﺍﺅ ﺍﻭﺭ ﺩﺍﮌﮬﯿﺎﮞ ﺑﮍﮬﺎﺅ "
ﺍﯾﮏ ﺭﻭﺍﯾﺖ ﻣﯿﮟ ﮨﮯ :
)) ﺃﻧﻬﻜﻮﺍ ﺍﻟﺸﻮﺍﺭﺏ ﻭﺍﻋﻔﻮﺍ ﺍﻟﻠﺤﻰ ((
" ﻣﻮﻧﭽﮭﯿﮟ ﺧﺘﻢ ﮐﺮﻭ ﺍﻭﺭ ﺩﺍﮌﮬﯿﺎﮞ ﺑﮍﮬﺎﺅ "
‏( ﺇﻥ ﺃﻫﻞ ﺍﻟﺸﺮﻙ ﻳﻌﻔﻮﻥ ﺷﻮﺍﺭﺑﻬﻢ ﻭﻳﺤﻔﻮﻥ ﻟﺤﺎﻫﻢ ﻓﺨﺎﻟﻔﻮﻫﻢ ﻓﺎﻋﻔﻮﺍ ﺍﻟﻠﺤﻰ ﻭﺃﺣﻔﻮﺍ ﺍﻟﺸﻮﺍﺭﺏ ‏)
" ﺑﮯ ﺷﮏ ﻣﺸﺮﮐﯿﻦ ﻣﻮﻧﭽﮭﯿﮟ ﺑﮍﮬﺎﺗﮯ ﺍﻭﺭ ﺩﺍﮌﮬﯿﺎﮞ ﻣﻨﮉﻭﺍﺗﮯ ﮨﯿﮟ، ﺗﻢ ﺍﻥ ﮐﯽ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﮐﺮﻭ۔۔۔ ﺩﺍﮌﮬﯿﺎﮞ ﺑﮍﮬﺎﺅ ﺍﻭﺭ ﻣﻮﻧﭽﮭﯿﮟ ﮐﭩﻮﺍﺅ " ﺍﺳﮯ ﺑﺰﺍﺯ ﻧﮯ ﺻﺤﯿﺢ ﺳﻨﺪ ﮐﮯ ﺳﺎﺗﮫ ﺭﻭﺍﯾﺖ ﮐﯿﺎ ﮨﮯ۔
ﻣﺴﻠﻢ ﺷﺮﯾﻒ ﻣﯿﮟ ﺣﻀﺮﺕ ﺍﺑﻮﮨﺮﯾﺮﮦ ﺭﺿﯽ ﺍﻟﻠﮧ ﻋﻨﮧ ﺳﮯ ﯾﮧ ﺑﮭﯽ ﻣﺮﻭﯼ ﮨﮯ :
‏( ﻗَﺎﻝَ ﺭَﺳُﻮﻝُ ﺍﻟﻠﻪِ ﺻَﻠَّﻰ ﺍﻟﻠﻪُ ﻋَﻠَﻴْﻪِ ﻭَﺳَﻠَّﻢَ : ﺧَﺎﻟِﻔُﻮﺍ ﺍﻟْﻤَﺠُﻮﺱَ ﻟِﺎَﻧَّﻬُﻢ ﻛَﺎﻧُﻮﺍ ﻳُﻘَﺼِّﺮُﻭﻥِ ﻟِﺤَﺎﻫُﻢْ ﻭَﻳُﻄَﻮِّﻟُﻮﻥَ ﺍﻟﺸَّﻮَﺍﺭِﺏَ ‏)
" ﺗﻢ ﻣﺠﻮﺳﯿﻮﮞ ﮐﯽ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﮐﺮﻭ، ﮐﯿﻮﻧﮑﮧ ﻭﮦ ﺍﭘﻨﯽ ﺩﺍﮌﮬﯿﺎﮞ ﮐﭩﻮﺍﺗﮯ ﺍﻭﺭ ﻣﻮﻧﭽﮭﯿﮟ ﻟﻤﺒﯽ ﮐﺮﺗﮯ ﮨﯿﮟ "
ﺣﻀﺮﺕ ﻋﺒﺪﺍﻟﻠﮧ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺭﺿﯽ ﺍﻟﻠﮧ ﻋﻨﮧ ﺳﮯ ﺭﻭﺍﯾﺖ ﮨﮯ، ﺭﺳﻮﻝ ﺍﻟﻠﮧ ﺻﻠﯽ ﺍﻟﻠﮧ ﻋﻠﯿﮧ ﻭﺳﻠﻢ ﻧﮯ ﻣﺠﻮﺳﯿﻮﮞ ﮐﺎ ﺫﮐﺮ ﮐﺮﺗﮯ ﮨﻮﺋﮯ ﻓﺮﻣﺎﯾﺎ :
‏( ﺇِﻧَّﻬُﻢْ ﻳُﻮﻓُﻮﻥَ ﺳِﺒَﺎﻟَﻬُﻢْ، ﻭَﻳَﺤْﻠِﻘُﻮﻥَ ﻟِﺤَﺎﻫُﻢْ، ﻓَﺨَﺎﻟِﻔُﻮﻫُﻢْ ‏)
" ﺑﮯ ﺷﮏ ﻭﮦ ﺍﭘﻨﯽ ﻣﻮﻧﭽﮭﯿﮟ ﺑﮍﮬﺎﺗﮯ ﺍﻭﺭ ﺩﺍﮌﮬﯿﺎﮞ ﻣﻨﮉﻭﺍﺗﮯ ﮨﯿﮟ، ﭘﺲ ﺗﻢ ﺍﻥ ﮐﯽ ﻣﺨﺎﻟﻔﺖ ﮐﺮﻭ۔ "
ﻭﺟﻮﺏِ ﻟﺤﯿﮧ ﭘﺮ ﺩﻻﻟﺖ ﮐﺮﻧﮯ ﻭﺍﻟﮯ ﺍﻟﻔﺎﻅ ﮐﯽ ﻟﻐﻮﯼ ﺗﺸﺮﯾﺢ :
ﺩﺍﮌﯼ ﮐﮯ ﺑﺎﺭﮮ ﺟﺘﻨﯽ ﺑﮭﯽ ﺍﺣﺎﺩﯾﺚ ﻭﺍﺭﺩ ﮨﻮﺋﯽ ﮨﯿﮟ ﺳﺐ ﮐﺎ ﻣﻌﻨﯽ ﻗﺮﯾﺐ ﻗﺮﯾﺐ ﮨﮯ ﺍﻭﺭ ﻭﮦ ﭘﺎﻧﭻ ﺍﻟﻔﺎﻅ ﮨﯿﮟ :
'' ﺃﻭﻓﻮﺍ، ﻭﺃﺭﺧﻮﺍ، ﻭﺃﺭﺟﻮﺍ، ﻭﻭﻓﺮﻭﺍ، ﻭﺍﻋﻔﻮﺍ ''
ﺍﻥ ﻣﯿﮟ ﺳﮯ ﮐﺴﯽ ﺑﮭﯽ ﻟﻔﻆ ﮐﺎ ﻣﻌﻨﯽ ﯾﮧ ﻧﮩﯿﮟ ﮨﮯ ﮐﮧ ﺩﺍﮌﯼ ﮐﻮ ﺑﺎﻟﮑﻞ ﮨﯽ ﭼﮭﻮﮌ ﺩﻭ ﺑﻠﮑﮧ ﯾﮧ ﮐﺜﺮﺕ ﺍﻭﺭ ﺯﯾﺎﺩﮦ ﮨﻮﻧﮯ ﭘﺮ ﺩﻻﻟﺖ ﮐﺮﺗﮯ ﮨﯿﮟ،ﺍﻭﺭ ﯾﮧ ﭘﺎﻧﭽﻮﮞ ﺍﻟﻔﺎﻅ ﺭﻭﺍﯾﺎﺕ ﻣﯿﮟ ﺍﺱ ﻃﺮﺡ ﻭﺍﺭﺩ ﮨﻮﺋﮯ ﮨﯿﮟ :
ﺍﻥ ﺳﺐ ﺍﻟﻔﺎﻅ ﮐﺎ ﻣﻌﻨﯽ ﻗﺮﯾﺐ ﻗﺮﯾﺐ ﮨﮯ ،ﺍﮔﺮ ﮨﻢ ﻟﻐﺖ ﮐﯽ ﮐﺘﺎﺑﻮﮞ ﭘﺮ ﻏﻮﺭ ﻭﻓﮑﺮ ﮐﺮﺗﮯ ﮨﯿﮟ ﺗﻮ ﯾﮧ ﺳﺐ ﺍﻟﻔﺎﻅ ﮐﺜﺮﺕ ﺍﻭﺭ ﺑﮩﺘﺎﺕ ﭘﺮ ﺩﻻﻟﺖ ﮐﺮﺗﮯ ﮨﯿﮟ،ﺟﺲ ﮐﯽ ﺗﻔﺼﯿﻞ ﺩﺭﺝ ﺫﯾﻞ ﮨﮯ :
‏( ﺃﻭﻓﻮﺍ ‏) ﮐﺎ ﻟﻔﻆ ﺍﯾﻔﺎﺀ ﺳﮯ ﻣﺎﺧﻮﺫ ﮨﮯ ﺟﺲ ﮐﮯ ﻣﻌﻨﯽ ﮨﻴﮟ : ﭘﻮﺭﺍ ﮨﻮ ﺟﺎﻧﺎ ﺍﻭﺭ ﮐﺜﯿﺮ ﮨﻮ ﺟﺎﻧﺎ، ﭼﻨﺎﮞ ﭼﮧ ﺗﺎﺝ ﺍﻟﻌﺮﻭﺱ ﻣﯿﮟ ﻟﮑﮭﺎ ﮨﮯ :
'' ﻭﻓﻰ ﺍﻟﺸﻲﺀ ﺃﻱ ﺗﻢَّ ﻭﻛﺜُﺮ '' ‏( 219/40 ‏)
ﺣﺎﻓﻆ ﺍﺑﻦ ﺣﺠﺮ ﻋﺴﻘﻼﻧﯽ ﻧﮯ ﺍﺱ ﮐﮯ ﻣﻌﻨﯽ ﺍﺱ ﻃﺮﺡ ﺑﯿﺎﻥ ﮐﯿﮯ ﮨﯿﮟ :
‏( ﺃَﻭْﻓُﻮﺍ ﺃَﻱِ ﺍﺗْﺮُﻛُﻮﻫَﺎ ﻭَﺍﻓِﻴَﺔً ‏) ‏( ﻓﺘﺢ ﺍﻟﺒﺎﺭﯼ : 350/10 ‏)
ﯾﻌﻨﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﮐﻮ ﺍﺱ ﺣﺪ ﺗﮏ ﭼﮭﻮﮌ ﺩﻭ ﮐﮧ ﻭﮦ ﭘﻮﺭﯼ ﮨﻮﺟﺎﺋﮯ۔
ﺍﻭﺭ ﺩﻭﺳﺮﺍ ﻟﻔﻆ ‏( ﺃﺭﺧﻮﺍ ‏) ﻭﺍﺭﺩ ﮨﻮﺍ ﮨﮯ ﺟﺲ ﮐﮯ ﻣﻌﻨﯽ ﻟﭩﮑﺎﻧﺎ ﮐﮯ ﮨﯿﮟ، ﺻﺎﺣﺐ ﺗﺎﺝ ﺍﻟﻌﺮﻭﺱ ﺭﻗﻢ ﻃﺮﺍﺯ ﮨﯿﮟ : ‏( ﻭﺃﺭﺧﻰ ﺍﻟﺴﺘﺮ ﺃﺳﺪﻟﻪ ‏) ﯾﻌﻨﯽ ﺍﺱ ﻧﮯ ﭘﺮﺩﮦ ﻟﭩﮑﺎﯾﺎ
ﺍﻭﺭ ﺗﯿﺴﺮﺍ ﻟﻔﻆ ‏( ﺃﺭﺟﻮ ‏) ﮨﮯ ﺟﺲ ﮐﺎ ﻣﻌﻨﯽ ﺗﺎﺧﯿﺮ ﮨﮯ،ﺣﺎﻓﻆ ﺍﺑﻦ ﺣﺠﺮ ﻧﮯ ﺍﺱ ﻛﮯ ﻣﻌﻨﯽ ﻟﻤﺒﺎ ﮐﺮﻧﮯ ﮐﮯ ﮐﯿﮯ ﮨﯿﮟ۔ ‏( ﻓﺘﺢ ﺍﻟﺒﺎﺭﯼ : 350/10 ‏)
ﺍﺳﯽ ﻃﺮﺡ ﺣﺪﻳﺚ ﻣﻴﮟ ﭼﻮﺗﮭﺎ ﻟﻔﻆ ‏( ﻭﻓﺮﻭﺍ ‏) ﺑﻮﻻ ﮔﯿﺎ ﮨﮯ ﺟﺲ ﮐﮯ ﻣﻌﻨﯽ ﮨﻴﮟ : ﮐﺜﺮﺕ ﺍﻭﺭ ﺑﮩﺘﺎﺕ ﮨﮯ ،ﺟﯿﺴﺎ ﮐﮧ ﺍﺱ ﮐﯽ ﻭﺿﺎﺣﺖ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﮨﻞ ﻟﻐﺖ ﻧﮯ ﺍﺱ ﻃﺮﺡ ﮐﯽ ﮨﮯ :
ﻗﺎﻝ ﺍﺑﻦ ﻓﺎﺭﺱ ﻓﻲ ﻣﻘﺎﻳﻴﺲ ﺍﻟﻠﻐﺔ :
‏( ﻭﻓﺮ ‏) ﻛﻠﻤﺔٌ ﺗﺪﻝُّ ﻋﻠﻰ ﻛﺜﺮﺓٍ ﻭﺗَﻤﺎﻡ ‏)
‏( 129/6 ‏)
ﻭﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﻣﻮﺱ ﺍﻟﻤﺤﻴﻂ : ‏( ﻭﻓﺮﻩ ﺗﻮﻓﻴﺮﺍً : ﻛﺜَّﺮﻩ ‏)
‏( 493/1
ﺍﺳﯽ ﻃﺮﺡ ﺍﺣﺎﺩﯾﺚ ﻣﯿﮟ '' ﺍﻋﻔﺎﺀ '' ﮐﺎ ﻟﻔﻆ ﺑﮭﯽ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﮨﻮﺍ ﮨﮯ ،ﺍﺱ ﮐﮯ ﻣﻌﻨﯽ ﺑﮭﯽ ﮐﺜﺮﺕ ﺍﻭﺭ ﺗﻮﻓﯿﺮ ﮐﮯ ﮨﯿﮟ، ﺟﯿﺴﺎ ﮐﮧ ﺍﮨﻞ ﻟﻐﺖ ﻧﮯ ﺍﺱ ﮐﯽ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﮨﯽ ﮐﯽ ﮨﮯ : ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺮﺏ : ‏( ﻋﻔﺎ ﺍﻟﻘﻮﻡ
ﻛﺜﺮﻭﺍ، ﻭﻓﻲ ﺍﻟﺘﻨﺰﻳﻞ : } ﺣﺘﻰ ﻋﻔﻮﺍ { ﺃﻱ ﻛﺜﺮﻭﺍ، ﻭﻋﻔﺎ ﺍﻟﻨﺒﺖ ﻭﺍﻟﺸﻌﺮ ﻭﻏﻴﺮﻩ ﻳﻌﻔﻮ ﻓﻬﻮ ﻋﺎﻑ : ﻛﺜُﺮ ﻭﻃﺎﻝ، ﻭﻓﻲ ﺍﻟﺤﺪﻳﺚ : ﺃﻧﻪ - ﺻﻠﻰ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﻠﻴﻪ ﻭﺳﻠﻢ - ﺃﻣﺮ ﺑﺈﻋﻔﺎﺀ ﺍﻟﻠﺤﻰ، ﻫﻮ ﺃﻥ ﻳﻮﻓَّﺮ ﺷﻌﺮﻫﺎ ﻭﻳُﻜَﺜَّﺮ، ﻭﻻ ﻳﻘﺺ ﻛﺎﻟﺸﻮﺍﺭﺏ، ﻣﻦ ﻋﻔﺎ ﺍﻟﺸﻲﺀ ﺇﺫﺍ ﻛﺜﺮ ﻭﺯﺍﺩ
‏( ﻟﺴﺎﻥ ﺍﻟﻌﺮﺏ : 75/15 ‏)
ﺍﺑﻦ ﺩﻗﯿﻖ ﺍﻟﻌﯿﺪ ﻧﮯ ﺍﻋﻔﺎﺀ ﮐﮯ ﻣﻌﻨﯽ ﺗﮑﺜﯿﺮ ﻟﮑﮭﮯ ﮨﯿﮟ : ﺗَﻔْﺴِﻴﺮُ ﺍﻟْﺈِﻋْﻔَﺎﺀِ ﺑِﺎﻟﺘَّﻜْﺜِﻴﺮِ
‏( ﻓﺘﺢ ﺍﻟﺒﺎﺭﯼ : 351/10 ‏)
ﻭﻗﺎﻝ ﺍﻟﻘﺮﻃﺒﻲ ﻓﻲ ‏( ﺍﻟﻤﻔﻬﻢ ‏) ‏( 1/512 ‏) ﻗﺎﻝ ﺃﺑﻮ ﻋﺒﻴﺪ : ‏( ﻳﻘﺎﻝ ﻋﻔﺎ ﺍﻟﺸﻲﺀ ﺇﺫﺍ ﻛﺜﺮ ﻭﺯﺍﺩ ‏)
ﺷﺎﺭﺡ ﺑﺨﺎﺭﯼ ﺍﻣﺎﻡ ﺍﺑﻦ ﺑﻄﺎﻝ ﻧﮯ ﺑﮭﯽ ﺍﻋﻔﺎﺀ ﺍﻟﻠﺤﯿۃ ﮐﮯ ﻣﻌﻨﯽ ﺗﮑﺜﯿﺮ ﺍﻟﻠﺤﯿۃ ﮐﯿﮯ ﮨﯿﮟ۔
‏( ﺷﺮﺡ ﺍﺑﻦ ﺑﻄﺎﻝ : 146/9 ‏)
ﺷﺎﺭﺡ ﺑﺨﺎﺭﯼ ﺣﺎﻓﻆ ﺍﺑﻦ ﺣﺠﺮ ﺗﻮﻓﯿﺮ ﮐﮯﻣﻌﻨﯽ ﺑﯿﺎﻥ ﮐﺮﺗﮯ ﮨﻮﺋﮯ ﻟﮑﮭﺘﮯ ﮨﯿﮟ :
‏( ﻭَﻓِّﺮُﻭﺍ ﻓَﻬُﻮَ ﺑِﺘَﺸْﺪِﻳﺪِ ﺍﻟْﻔَﺎﺀِ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺘَّﻮْﻓِﻴﺮِ ﻭَﻫُﻮَ ﺍﻟْﺈِﺑْﻘَﺎﺀُ ﺃَﻱِ ﺍﺗْﺮُﻛُﻮﻫَﺎ ﻭَﺍﻓِﺮَﺓً ‏) ‏( ﻓﺘﺢ ﺍﻟﺒﺎﺭﯼ : 350/10 ‏)
ﺗﻮﻓﯿﺮ ﮐﺎ ﻣﻌﻨﯽ ﺑﺎﻗﯽ ﺭﮐﮭﻨﺎ ﮨﮯ،ﯾﻌﻨﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﮐﻮ ﻭﺍﻓﺮ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻣﯿﮟ ﺑﺎﻗﯽ ﺭﮐﮭﻮ۔
ﺷﺎﺭﺡ ﻣﺸﮑﻮۃﺷﺮﻑ ﺍﻟﺪﯾﻦ ﻃﯿﺒﯽ ‏( ﯾﮏ ﻣﺸﺖ ﺳﮯ ﺯﺍﺋﺪ ﺩﺍﮌﯼ ﮐﻮ ﮐﺎﭨﻨﮯ ﮐﮯ ﻗﺎﺋﻞ ‏) ﻧﮯ ﺍﻋﻔﺎﺀ ﮐﮯ ﻣﻌﻨﯽ ﯾﻮﮞ ﺑﯿﺎﻥ ﮐﮯ ﮨﯿﮟ :
‏( ﻓﺎﻟﻤﺮﺍﺩ ﺑﺎﻹﻋﻔﺎﺀ ﺍﻟﺘﻮﻓﻴﺮ ﻣﻨﻪ ، ﻛﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﻭﺍﻳﺔ ﺍﻷﺧﺮﻯ ‏( ﻭﻓﺮﻭﺍ ﺍﻟﻠﺤﻰ ‏)
‏( ﺍﻟﻜﺎﺷﻒ ﻋﻦ ﺣﻘﺎﺋﻖ ﺍﻟﺴﻨﻦ 2930/9 : ‏)
'' ﯾﮩﺎﮞ ﺍﻋﻔﺎﺀ ﮐﮯ ﻣﻌﻨﯽ ﺗﻮﻓﯿﺮ ﯾﻌﻨﯽ ﮐﺜﺮﺕ ﮐﮯ ﮨﯿﮟ،ﺟﯿﺴﺎ ﮐﮧ ﺩﻭﺳﺮﯼ ﺭﻭﺍﯾﺖ ‏( ﻭﻓﺮﻭﺍﺍﻟﻠِﺤﺎ ‏) ﻣﯿﮟ ﯾﮧ ﻭﺿﺎﺣﺖ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﮨﮯ۔ ''
ﺣﺎﻓﻆ ﺍﺑﻦ ﺣﺠﺮ ﻧﮯ ﺗﻮ ﯾﮩﺎﮞ ﺗﮏ ﻟﮑﮫ ﺩﯾﺎ ﮨﮯ :
‏( ﻭَﺫَﻫَﺐَ ﺍﻟْﺄَﻛْﺜَﺮُ ﺇِﻟَﻰ ﺃَﻧَّﻪُ ﺑِﻤَﻌْﻨَﻰ ﻭَﻓِّﺮُﻭﺍ ﺃَﻭْ ﻛَﺜِّﺮُﻭﺍ ﻭَﻫُﻮَ ﺍﻟﺼَّﻮَﺍﺏُ ‏)
ﺍﮐﺜﺮ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﮐﺎ ﯾﮧ ﻣﻮﻗﻒ ﮨﮯ ﮐﮧ ﯾﮩﺎﮞ ﺍﻋﻔﺎﺀ ﮐﮯ ﻣﻌﻨﯽ ﺗﻮﻓﯿﺮ ﯾﺎ ﺗﮑﺜﯿﺮ ﮐﮯ ﮨﯿﮟ ﺍﻭﺭ ﯾﮩﯽ ﺑﺎﺕ ﺩﺭﺳﺖ ﮨﮯ۔ ''
ﻣﻨﺪﺭﺟﮧ ﺑﺎﻻ ﺩﻻﺋﻞ ، ﻣﺎﮨﺮ ﻟﻐﺖ ﺍﻭﺭ ﺷﺎﺭﺣﯿﻦ ﺣﺪﯾﺚ ﮐﮯ ﺍﻗﻮﺍﻝ ﺳﮯ ﯾﮧ ﺑﺎﺕ ﺑﺎﻟﮑﻞ ﻭﺍﺿﺢ ﮨﻮ ﺟﺎﺗﯽ ﮨﮯ ﮐﮧ ﺍﻋﻔﺎﺀ ﮐﺎ ﻣﻌﻨﯽ ﮈﺍﮌﮬﯽ ﮐﻮ ﺍﺱ ﮐﮯ ﺣﺎﻝ ﭘﺮ ﭼﮭﻮﮌ ﺩﯾﻨﺎ ﻧﮩﯿﮟ ﮨﮯ، ﺑﻠﮑﮧ ﮈﺍﮌﮬﯽ ﮐﯽ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﮐﻮ ﺑﮉﮬﺎﻧﺎ ﻣﺮﺍﺩ ﮨﮯ، ﺍﺱ ﮐﮯ ﻭﮨﯽ ﻣﻌﻨﯽ ﻣﻌﺘﺒﺮ ﻣﺎﻧﮯ ﺟﺎﺋﯿﮟ ﮔﮯ ﺟﻦ ﮐﻮ ﺻﺤﺎﺑﮧ ﮐﺮﺍﻡ ،ﺗﺎﺑﻌﯿﻦ ﻋﻈﺎﻡ،ﻣﺤﺪﺛﯿﻦ،ﺍﺋﻤﮧ ﺩﯾﻦ ﺍﻭﺭ ﺷﺎﺭﺣﯿﻦ ﺣﺪﯾﺚ ﺩﺭﺳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﯾﺎ ﮨﮯ۔ ﮐﯿﺎ ﺻﺤﺎﺑﮧ ﮐﺮﺍﻡ ﮐﻮ ﺭﺳﻮﻝ ﺍﻟﻠﮧ ﮐﮯ ﺣﮑﻢ ﺍﻋﻔﺎﺀ ﮐﮯ ﻣﻌﻨﯽ ﮐﻮ ﻋﻠﻢ ﻧﮩﯿﮟ ﺗﮭﺎ؟ﯾﮧ ﮨﻮ ﮨﯽ ﻧﮩﯿﻦ ﺳﮑﺘﺎ ﮐﮧ ﺻﺤﺎﺑﮧ ﮐﺮﺍﻡ ﮐﻮ ﺍﺱ ﮐﮯ ﻣﻌﻨﯽ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﻧﮧ ﮨﻮﮞ ﮐﯿﻮﮞ ﮐﮧ ﻭﮦ ﻣﺎﮨﺮ ﻟﻐﺖ ﺍﻭﺭ ﻓﺼﯿﺢ ﻭ ﺑﻠﯿﻎ ﺗﮭﮯ۔
ﺩﺍﮌﯼ ﻭﺍﻟﯽ ﺭﻭﺍﯾﺎﺕ ﻣﯿﮟ ﺻﺤﺎﺑﮧ ﻧﮯ ﺑﮭﯽ ﺍﻥ ﺍﻟﻔﺎﻅ ﮐﮯﻣﻌﻨﯽ ﮐﺜﺮﺕ ﺍﻭﺭ ﺑﮩﺘﺎﺕ ﮨﯽ ﮐﮯ ﻟﯿﮯ ﮨﯿﮟ
ﺭﺳﻮﻝ ﺍﻟﻠﮧﷺ ﮐﯽ ﮈﺍﮌﮬﯽ ﮐﯽ ﻣﻘﺪﺍﺭ :
ﺍﮔﺮ ﻛﻮﺋﯽ ﯾﮧ ﺍﻋﺘﺮﺍﺽ ﮐﺮﮮ ﮐﮧ ﺭﺳﻮﻝ ﺍﻟﻠﮧﷺ ﺳﮯ ﮈﺍﮌﮬﯽ ﮐﺎﭨﻨﺎ ﺛﺎﺑﺖ ﮨﯽ ﻧﮩﯿﮟ ﮨﮯ،ﺍﺱ ﻟﯿﮯ ﯾﮧ ﻋﻤﻞ ﻏﯿﺮ ﻣﺸﺮﻭﻉ ﮨﮯ ﺗﻮ ﺍﺱ ﮐﺎ ﺟﻮﺍﺏ ﯾﮧ ﮨﮯ ﮐﮧ ﺭﺳﻮﻝ ﺍﮐﺮﻡ ﷺ ﮐﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﺍﺗﻨﯽ ﻟﻤﺒﯽ ﻧﮩﯿﮟ ﺗﮭﯽ ﮐﮧ ﺍﺳﮯ ﮐﺎﭨﻨﮯ ﮐﯽ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﭘﯿﺶ ﺍٓﺋﯽ ﮨﻮ،ﮨﻤﺎﺭﮮ ﻓﮩﻢ ﮐﮯ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺍٓﭖ ﷺ ﮐﯽ ﮈﺍﮌﮬﯽ ﻣﺸﺖ ﺳﮯ ﺯﯾﺎﺩﮦ ﻧﮩﯿﮟ ﺗﮭﯽ،ﻟﮩﺬﺍ ﺍﻥ ﮐﻮ ﺩﺍﮌﯼ ﮐﭩﻮﺍﻧﮯ ﮐﯽ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﮨﯽ ﻧﮩﯿﮟ ﭘﮍﯼ ،ﺍﺱ ﮐﯽ ﺩﻟﯿﻞ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻠﮧ ﺑﻦ ﻋﺒﺎﺱ ﮐﯽ ﻭﮦ ﺣﺪﯾﺚ ﮨﮯ ﺟﺴﮯ ﺍﻣﺎﻡ ﺍﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﻨﺒﻞ ﻧﮯ ﺍﻟﻤﺴﻨﺪ ﻣﯿﮟ ﺑﯿﺎﻥ ﮐﯿﺎ ﮨﮯ :
ﺟﻨﺎﺏ ﯾﺰﯾﺪ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﮐﮩﺘﮯ ﮨﯿﮟ ﮐﮧ ﺍﯾﮏ ﻣﺮﺗﺒﮧ ﺣﻀﺮﺕ ﺍﺑﻦ ﻋﺒﺎﺱ ﺭﺿﯽ ﺍﻟﻠﮧ ﻋﻨﮧ ﮐﯽ ﺣﯿﺎﺕ ﻣﯿﮟ ﻣﺠﮭﮯ ﺧﻮﺍﺏ ﻣﯿﮟ ﺣﻀﻮﺭ ﻧﺒﯽ ﻣﮑﺮﻡ ﺳﺮﻭﺭ ﺩﻭ ﻋﺎﻟﻢ ﺻﻠﯽ ﺍﻟﻠﮧ ﻋﻠﯿﮧ ﻭﺳﻠﻢ ﮐﯽ ﺯﯾﺎﺭﺕ ﮐﺎ ﺷﺮﻑ ﺣﺎﺻﻞ ﮨﻮﺍ، ﯾﺎﺩ ﺭﮨﮯ ﮐﮧ ﯾﺰﯾﺪ ﻗﺮﺁﻥ ﮐﮯ ﻧﺴﺨﮯ ﻟﮑﮭﺎ ﮐﺮﺗﮯ ﺗﮭﮯ، ﻭﮦ ﮐﮩﺘﮯ ﮨﯿﮟ ﮐﮧ ﻣﯿﮟ ﻧﮯ ﺣﻀﺮﺕ ﺍﺑﻦ ﻋﺒﺎﺱ ﺭﺿﯽ ﺍﻟﻠﮧ ﻋﻨﮧ ﺳﮯ ﺍﺱ ﺳﻌﺎﺩﺕ ﮐﮯ ﺣﺼﻮﻝ ﮐﺎ ﺗﺬﮐﺮﮦ ﮐﯿﺎ، ﺍﻧﮩﻮﮞ ﻧﮯ ﺑﺘﺎﯾﺎ ﮐﮧ ﺟﻨﺎﺏ ﺭﺳﻮﻝ ﺍﻟﻠﮧ ﺻﻠﯽ ﺍﻟﻠﮧ ﻋﻠﯿﮧ ﻭﺳﻠﻢ ﮐﺎ ﺍﺭﺷﺎﺩ ﮨﮯ ﺷﯿﻄﺎﻥ ﻣﯿﮟ ﺍﺗﻨﯽ ﻃﺎﻗﺖ ﻧﮩﯿﮟ ﮨﮯ ﮐﮧ ﻭﮦ ﻣﯿﺮﯼ ﺷﺒﺎﮨﺖ ﺍﺧﺘﯿﺎﺭ ﮐﺮ ﺳﮑﮯ ﺍﺱ ﻟﺌﮯ ﺟﺴﮯ ﺧﻮﺍﺏ ﻣﯿﮟ ﻣﯿﺮﯼ ﺯﯾﺎﺭﺕ ﮨﻮ، ﻭﮦ ﯾﻘﯿﻦ ﮐﺮ ﻟﮯ ﮐﮧ ﺍﺱ ﻧﮯ ﻣﺠﮫ ﮨﯽ ﮐﻮ ﺩﯾﮑﮭﺎ ﮨﮯ، ﮐﯿﺎ ﺗﻢ ﻧﮯ ﺧﻮﺍﺏ ﻣﯿﮟ ﺟﺲ ﮨﺴﺘﯽ ﮐﻮ ﺩﯾﮑﮭﺎ ﮨﮯ ﺍﻥ ﮐﺎ ﺣﻠﯿﮧ ﺑﯿﺎﻥ ﮐﺮ ﺳﮑﺘﮯ ﮨﻮ؟ ﻣﯿﮟ ﻧﮯ ﻋﺮﺽ ﮐﯿﺎ ﺟﯽ ﮨﺎﮞ ! ﻣﯿﮟ ﻧﮯ ﺩﻭ ﺁﺩﻣﯿﻮﮞ ﮐﮯ ﺩﺭﻣﯿﺎﻥ ﺍﯾﮏ ﮨﺴﺘﯽ ﮐﻮ ﺩﯾﮑﮭﺎ ﺟﻦ ﮐﺎ ﺟﺴﻢ ﺍﻭﺭ ﮔﻮﺷﺖ ﺳﻔﯿﺪﯼ ﻣﺎﺋﻞ ﮔﻨﺪﻣﯽ ﺗﮭﺎ، ﺧﻮﺑﺼﻮﺭﺕ ﻣﺴﮑﺮﺍﮨﭧ، ﺳﺮﻣﮕﯿﮟ ﺁﻧﮑﮭﯿﮟ ﺍﻭﺭ ﭼﮩﺮﮮ ﮐﯽ ﺧﻮﺑﺼﻮﺭﺕ ﮔﻮﻻﺋﯽ ﻟﺌﮯ ﮨﻮﺋﮯ ﺗﮭﮯ، ﺍﻥ ﮐﯽ ﮈﺍﮌﮬﯽ ﯾﮩﺎﮞ ﺳﮯ ﯾﮩﺎﮞ ﺗﮏ ﺑﮭﺮﯼ ﮨﻮﺋﯽ ﺗﮭﯽ ﺍﻭﺭ ﻗﺮﯾﺐ ﺗﮭﺎ ﮐﮧ ﮐﮧ ﭘﻮﺭﮮ ﮔﻠﮯ ﮐﻮ ﺑﮭﺮ ﺩﯾﺘﯽ، ‏( ﻋﻮﻑ ﮐﮩﺘﮯ ﮨﮟ ﮐﮧ ﻣﺠﮭﮯ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﺍﻭﺭ ﯾﺎﺩ ﻧﮩﯿﮟ ﮐﮧ ﺍﺱ ﮐﮯ ﺳﺎﺗﮫ ﻣﺰﯾﺪ ﮐﯿﺎ ﺣﻠﯿﮧ ﺑﯿﺎﻥ ﮔﯿﺎ ﺗﮭﺎ ‏) ﺣﻀﺮﺕ ﺍﺑﻦ ﻋﺒﺎﺱ ﺭﺿﯽ ﺍﻟﻠﮧ ﻋﻨﮧ ﻧﮯ ﻓﺮﻣﺎﯾﺎ ﺍﮔﺮ ﺗﻢ ﻧﮯ ﺑﯿﺪﺍﺭﯼ ﻣﯿﮟ ﺍﻥ ﮐﯽ ﺯﯾﺎﺭﺕ ﺳﮯ ﺍﭘﻨﮯ ﺁﭖ ﮐﻮ ﺷﺎﺩ ﮐﺎﻡ ﮐﯿﺎ ﮨﻮﺗﺎ ﺗﻮ ﺷﺎﯾﺪ ﺍﺱ ﺳﮯ ﺯﯾﺎﺩﮦ ﺍﻥ ﮐﺎ ﺣﻠﯿﮧ ﺑﯿﺎﻥ ﻧﮧ ﮐﺮ ﺳﮑﺘﮯ ‏( ﮐﭽﮫ ﻓﺮﻕ ﻧﮧ ﮨﻮﺗﺎ ‏)
‏( ﺭﻭﺍﻩ ﺃﺣﻤﺪ ﻓﻲ " ﺍﻟﻤﺴﻨﺪ " ‏( 5/389 ‏) ﻃﺒﻌﺔ ﻣﺆﺳﺴﺔ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ . ‏)
ﺣﺎﻓﻆ ﺍﺑﻦ ﺣﺠﺮ ﺍﺱ ﺣﺪﯾﺚ ﮐﯽ ﺳﻨﺪ ﮐﻮ ﺣﺴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﯾﺎ ﮨﮯ : ‏( ﻓﺘﺢ ﺍﻟﺒﺎﺭﻱ ﺷﺮﺡ ﺻﺤﻴﺢ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ : 657/6 ‏)
ﻋﻼﻣﮧ ﮨﯿﺜﻤﯽ ﻧﮯ ﺑﮭﯽ ﺍﺱ ﺣﺪﯾﺚ ﮐﮯ ﺭﻭﺍۃ ﮐﮯ ﺑﺎﺭﮮ ﻟﮑﮭﺎ ﮨﮯ : '' ﺭﺟﺎﻟﻪ ﺛﻘﺎﺕ ''
‏( ﻣﺠﻤﻊ ﺍﻟﺰﻭﺍﺋﺪ ﻭﻣﻨﺒﻊ ﺍﻟﻔﻮﺍﺋﺪ ‏( 8 / 272 :
ﺍﻣﺎﻡ ﺯﺭﻗﺎﻧﯽ ﺍﺱ ﺣﺪﯾﺚ ﮐﮯ ﺑﺎﺭﮮ ﻣﯿﮟ ﻓﺮﻣﺎﺗﮯ ﮨﯿﮟ :
'' ﺇﺳﻨﺎﺩ ﺣﺴﻦ '' ‏( ﺷﺮﺡ ﺍﻟﺰﺭﻗﺎﻧﻲ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻮﻃﺄ :
‏( 4 439 / ‏)
ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺻﺎﻟﺢ ﺍﻟﻌﺜﯿﻤﯿﻦ ﺍﺱ ﺣﺪﯾﺚ ﮐﯽ ﺳﻨﺪ ﮐﮯ ﺑﺎﺭﮮ ﻣﯿﮟ ﺭﻗﻢ ﻃﺮﺍﺯ ﮨﯿﮟ :
ﻭﻫﺬﺍ ﺍﻟﺤﺪﻳﺚ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺣﻜﻤﻪ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻻﺧﺘﻼﻑ ﻓﻲ ﻳﺰﻳﺪ ﺍﻟﻔﺎﺭﺳﻲ ، ﻓﺬﻫﺐ ﻋﻠﻲ ﺑﻦ ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﻲ ﻭﺃﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﻨﺒﻞ ﺇﻟﻰ ﺃﻧﻪ ﻫﻮ ﻧﻔﺴﻪ ﻳﺰﻳﺪ ﺑﻦ ﻫﺮﻣﺰ ﺍﻟﺜﻘﺔ
ﯾﺰﯾﺪ ﻓﺎﺭﺳﯽ ﮐﮯ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﮐﯽ ﻭﺟﮧ ﺳﮯ ﺍﺱ ﺣﺪﯾﺚ ﮐﮯ ﺻﺤﯿﺢ ﯾﺎ ﺿﻌﯿﻒ ﮨﻮﻧﮯ ﮐﮯ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﮨﮯ،ﻟﯿﮑﻦ ﺟﻨﺎﺏ ﻋﻠﯽ ﺑﻦ ﻣﺪﯾﻨﯽ ﺍﻭﺭ ﺍﻣﺎﻡ ﺍﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﻨﺒﻞ ﮐﺎ ﻣﺎﻧﻨﺎ ﮨﮯﮐﮧ ﺍﺱ ﺭﺍﻭﯼ ﺳﮯ ﻣﺮﺍﺩ ﯾﺰﯾﺪ ﺑﻦ ﮨﺮﻣﺰ ﺛﻘﮧ ﺭﺍﻭﯼ ﮨﮯ۔
ﺍﺳﯽ ﻃﺮﺡ ﺍﻣﺎﻡ ﺍﺑﻮ ﺣﺎﺗﻢ ﻧﮯ ﺍﺱ ﺭﺍﻭﯼ ﮐﮯ ﻣﺘﻌﻠﻖ
ﻻ ﺑﺄﺱ ﺑﻪ ﮐﮩﮧ ﮐﺮ ﺍﺱ ﮐﯽ ﺟﮩﺎﻟﺖ ﮐﻮ ﺧﺘﻢ ﮐﺮ ﺩﯾﺎ ﮨﮯ : ﺫﻫﺐ ﺇﻟﻴﻪ ﺃﺑﻮ ﺣﺎﺗﻢ ﻓﻲ " ﺍﻟﺠﺮﺡ ﻭﺍﻟﺘﻌﺪﻳﻞ " ‏( 9/293 ‏) ﻣﻦ ﻗﻮﻟﻪ ﻓﻴﻪ : ﻻ ﺑﺄﺱ ﺑﻪ ‏)
ﺑﻔﺮﺽ ﻣﺤﺎﻝ ﯾﮧ ﻣﺎﻥ ﺑﮭﯽ ﻟﯿﺎ ﺟﺎﺋﮯ ﮐﮧ ﯾﮧ ﺣﺪﯾﺚ ﺿﻌﯿﻒ ﮨﮯ ﻣﻨﺪﺭﺟﮧ ﺫﯾﻞ ﺩﻻﺋﻞ ﮐﯽ ﻭﺟﮧ ﺳﮯ ﺍﺱ ﺣﺪﯾﺚ ﮐﺎ ﻣﻌﻨﯽ ﺩﺭﺳﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﭘﺎﺗﺎ ﮨﮯ۔
ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺻﺎﻟﺢ ﻋﺜﯿﻤﯿﻦ ﺭﺳﻮﻝ ﺍﻟﻠﮧ ﮐﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﻣﺒﺎﺭﮎ ﮐﯽ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺑﯿﺎﻥ ﮐﺮﺗﮯ ﮨﻮﺋﮯ ﺭﻗﻢ ﻃﺮﺍﺯ ﮨﯿﮟ :
ﺃﻥ ﻟﺤﻴﺘﻪ ﺍﻟﺸﺮﻳﻔﺔ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﺼﻼﺓ ﻭﺍﻟﺴﻼﻡ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺗﻤﻸ ﺻﺪﺭﻩ ، ﺑﻞ ﺗﻜﺎﺩ ﺗﻤﻸ ﻧﺤﺮﻩ ، ﻭﺍﻟﻨﺤﺮ ﻫﻮ ﺃﻋﻠﻰ ﺍﻟﺼﺪﺭ ، ﻭﻫﺬﺍ ﻳﺪﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻋﺘﺪﺍﻝ ﻃﻮﻟﻬﺎ ﻭﺗﻮﺳﻄﻪ
‏( ﻓﺘﺎﻭﯼ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺻﺎﻟﺢ ﻋﺜﯿﻤﯿﻦ : ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻔﺘﻮﯼ :
147167
ﺍٓﭖ ﻋﻠﯿﮧ ﺍﻟﺴﻼﻡ ﮐﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﺍﺗﻨﯽ ﻟﻤﺒﯽ ﻧﮩﯿﮟ ﺗﮭﯽ ﺟﻮ ﺳﯿﻨﮯ ﮐﻮ ﮈﮬﺎﻧﭗ ﺩﯾﺘﯽ ﮨﻮ ﺑﻠﮑﮧ ﺍٓﭖ ﮐﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﺍﺗﻨﯽ ﮐﮧ ﺟﻮ ﺳﯿﻨﮯ ﮐﮯ ﺍﻭﭘﺮ ﻭﺍﻟﮯ ﺣﺼﮯ ﮐﻮ ﮈﮬﺎﻧﭗ ﺩﮮ، ﯾﮧ ﺍﺱ ﺑﺎﺕ ﮐﯽ ﺩﻟﯿﻞ ﮨﮯ ﮐﮧ ﺍٓﭖ ﮐﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﻣﻌﺘﺪﻝ ﺍﻭﺭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺗﮭﯽ۔
ﺍﻣﺎﻡ ﻃﺒﺮﺍﻧﯽ ﺍﺑﻮ ﻋﺒﯿﺪ ﻗﺎﺳﻢ ﺑﻦ ﺳﻼﻡ‏( ﻣﺘﻮﻓﯽ 224: ﮪ ‏) ﺳﮯ ﺭﺳﻮﻝ ﺍﻟﻠﮧ ﺻﻠﯽ ﺍﻟﻠﮧ ﻋﻠﯿﮧ ﻭﺳﻠﻢ ﮐﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﺑﯿﺎﻥ ﮐﺮﺗﮯ ﮨﯿﮟ : ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ '' ﺍﻟﻠﺤﻴﺔ ﻏﻴﺮ ﺩﻗﻴﻘﺔ ، ﻭﻻ ﻃﻮﻳﻠﺔ ، ﻭﻟﻜﻦ ﻓﻴﻬﺎ ﻛﺜﺎﺛﺔ ﻣﻦ ﻏﻴﺮ ﻋِﻈَﻢٍ ﻭﻻ ﻃﻮﻝ ‏( ﺍﻟﻤﻌﺠﻢ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮ " ‏( 22/159 ‏)
ﯾﻌﻨﯽ ﺍٓﭖ ﮐﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﻧﮧ ﮐﻢ ﺑﺎﻟﻮﮞ ﻭﺍﻟﯽ ﺗﮭﯽ ﺍﻭﺭ ﻧﮧ ﻟﻤﺒﯽ ﺗﮭﯽ،ﺑﻠﮑﮧ ﺍﺱ ﻣﯿﮟ ﮔﮭﻨﮯ ﺑﺎﻝ ﺗﮭﮯ ﺟﻮ ﺑﮍﮮ ﺍﻭﺭ ﻟﻤﺒﮯ ﻧﮧ ﺗﮭﮯ۔
ﺍﻣﺎﻡ ﺍﺑﻮ ﺍﻟﻌﺒﺎﺱ ﻗﺮﻃﺒﯽ ﺍٓﭖ ﮐﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﻣﺒﺎﺭﮎ ﮐﮯ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﺭﻗﻢ ﻃﺮﺍﺯ ﮨﯿﮟ :
'' ﻻ ﻳﻔﻬﻢ ﻣﻦ ﻫﺬﺍ – ﻳﻌﻨﻲ ﻗﻮﻟﻪ ‏( ﻛﺜﻴﺮ ﺷﻌﺮ ﺍﻟﻠﺤﻴﺔ ‏) - ﺃﻧﻪ ﻛﺎﻥ ﻃﻮﻳﻠﻬﺎ ، ﻓﺈﻧَّﻪ ﻗﺪ ﺻﺢَّ ﺃﻧﻪ ﻛﺎﻥ ﻛﺚَّ ﺍﻟﻠﺤﻴﺔ ؛ ﺃﻱ : ﻛﺜﻴﺮ ﺷﻌﺮﻫﺎ ﻏﻴﺮ ﻃﻮﻳﻠﺔ " .
'' ﺍﻟﻤﻔﻬﻢ ﻟﻤﺎ ﺃﺷﻜﻞ ﻣﻦ ﺗﻠﺨﻴﺺ ﺻﺤﻴﺢ ﻣﺴﻠﻢ " ‏( 6/135 ‏)
ﺍٓﭖ ﮐﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﮐﮯ ﺑﺎﻝ ﺯﯾﺎﺩﮦ ﺗﮭﮯ ﺍﺱ ﺑﺎﺕ ﺳﮯ ﮐﻮﺋﯽ ﯾﮧ ﻧﮧ ﺳﻤﺠﮫ ﻟﮯ ﮐﯽ ﺍٓﭖ ﮐﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﻟﻤﺒﯽ ﺗﮭﯽ، ﯾﮧ ﺑﺎﺕ ﺗﻮ ﺑﮑﻞ ﺩﺭﺳﺖ ﮨﮯ ﮐﮧ ﺍٓﭖ ﮐﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﮐﮯ ﺑﺎﻝ ﮔﮭﺮﮮ ﺗﮭﮯ،ﯾﻌﻨﯽ ﺯﯾﺎﺩﮦ ﺑﺎﻟﻮﮞ ﻭﺍﻟﯽ ﺟﻮ ﻟﻤﺒﯽ ﻧﮧ ﺗﮭﯽ۔
ﺣﺎﻓﻆ ﺍﺑﻦ ﺣﺠﺮ ﺑﯿﺎﻥ ﮐﺮﺗﮯ ﮨﯿﮟ : ﻓِﻴﻬَﺎ ﻛَﺜَﺎﻓَﺔ ﻭﺍﺳﺘﺪﺍﺭﺓ ﻭَﻟَﻴْﺴَﺖ ﻃَﻮِﻳﻠَﺔ
ﺍﭖٓ ﮐﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﻣﯿﮟ ﮔﮭﻨﮯ ﺑﺎﻝ ﺍﻭﺭ ﮔﻮﻻﺋﯽ ﺗﮭﯽ ﺍﻭﺭ ﺍٓﭖ ﮐﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﻟﻤﺒﯽ ﻧﮩﯿﮟ ﺗﮭﯽ۔ ‏( ﻓﺘﺢ ﺍﻟﺒﺎﺭﯼ I/178:
ﻋﻼﻣﮧ ﺍﺑﻦ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﺍﻓﺮﯾﻘﯽ ﺭﺳﻮﻝ ﺍﻟﻠﮧ ﮐﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﮐﮯ ﺑﺎﺭﮮ ﻣﯿﮟ ﻟﮑﮭﺘﮯ ﮨﯿﮟ : ﺃﻧﻪ ﻛﺎﻥ ﻛﺚ ﺍﻟﻠﺤﻴﺔ : ﺃﺭﺍﺩ ﻛﺜﺮﺓ ﺃﺻﻮﻟﻬﺎ ﻭﺷﻌﺮﻫﺎ ﻭﺃﻧﻬﺎ ﻟﻴﺴﺖ ﺑﺪﻗﻴﻘﺔ ﻭﻻ
ﻃﻮﻳﻠﺔ ، ﻭﻓﻴﻬﺎ ﻛﺜﺎﻓﺔ
ﺍٓﭖ ﮔﮭﻨﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﻭﺍﻟﮯ ﺗﮭﮯ،ﺍﺱ ﺳﮯ ﺭﺍﻭﯼ ﮐﯽ ﻣﺮﺍﺩ ﯾﮧ ﮨﮯ ﮐﮧ ﺍٓﭖ ﮐﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﻣﯿﮟ ﺑﮩﺖ ﺯﯾﺎﺩﮦ ﺑﺎﻝ ﺗﮭﮯ، ﺍٓﭖ ﮐﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﺑﺎﺭﯾﮏ ﺍﻭﺭ ﻟﻤﺒﯽ ﻧﮩﯿﮟ ﺗﮭﯽ،ﺍٓﭖ ﮐﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﻣﯿﮟ ﮐﺜﺎﻓﺖ ﺗﮭﯽ۔
179/2
ﺍﻣﺎﻡ ﺳﯿﻮﻃﯽ ﺍٓﭖ ﮐﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﮐﮯ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﻟﮑﮭﺘﮯ ﮨﯿﮟ : ﺍﻟﻜﺜﻮﺛﺔ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻏﻴﺮ ﺩﻗﻴﻘﺔ ﻭﻻ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻭﻟﻜﻦ ﻓﻴﻬﺎ ﻛﺜﺎﻓﺔ ‏) ﺍﻟﺪﻳﺒﺎﺝ ﻋﻠﻰ ﻣﺴﻠﻢ ‏( 3/160 ‏)
ﮐﺜﺎﻓﺖ ﮐﺎ ﻣﻌﻨﯽ ﯾﮧ ﮨﮯ ﮐﮧ ﺍٓﭖ ﮐﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﻟﻤﺒﯽ ﺍﻭﺭ ﺑﺎﺭﯾﮏ ﻧﮩﯿﮟ ﺗﮭﯽ۔ ﺑﻠﮑﮧ ﺑﺎﻟﻮﮞ ﺳﮯ ﺑﮭﺮﯼ ﮨﻮﺋﯽ ﺗﮭﯽ۔
ﻋﻼﻣﮧ ﻣﻨﺎﻭﯼ ﻓﯿﺾ ﺍﻟﻘﺪﯾﺮ ﻣﯿﮟ ﺭﻗﻢ ﻃﺮﺍﺯ ﮨﯿﮟ :
ﻛﺜﻴﻒ ﺍﻟﻠﺤﻴﺔ ﻻ ﺩﻗﻴﻘﻬﺎ ﻭﻻ ﻃﻮﻳﻠﻬﺎ ، ﻭﻓﻴﻬﺎ ﻛﺜﺎﻓﺔ۔ ‏(
ﻓﻴﺾ ﺍﻟﻘﺪﻳﺮ 5/81 ‏)
ﯾﻌﻨﯽ ﺍٓﭖ ﮐﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﮔﮭﻨﯽ ﺗﮭﯽ ﺟﻮ ﺑﺎﺭﯾﮏ ﺍﻭﺭ ﻟﻤﺒﯽ ﻧﮧ ﺗﮭﯽ،ﺍﺱ ﻣﯿﮟ ﺑﺎﻝ ﺑﮩﺖ ﺯﯾﺎﺩﮦ ﺗﮭﮯ۔
ﯾﮧ ﺩﻻﺋﻞ ﺍﺱ ﺑﺎﺕ ﮐﺎ ﻭﺍﺿﺢ ﺛﺒﻮﺕ ﮨﯿﮟ ﮐﮧ ﺭﺳﻮﻝ ﺍﮐﺮﻡ ﺻﻠﯽ ﺍﻟﻠﮧ ﻋﻠﯿﮧ ﻭﺳﻠﻢ ﮐﯽ ﺩﺍﮌﯼ ﻣﺒﺎﺭﮎ ﻣﻌﺘﺪﻝ ﻭ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﺗﮭﯽ،ﺍﺱ ﻟﯿﮯ ﺍٓﭖ ﮐﻮ ﺩﺍﮌﯼ ﮐﭩﻮﺍﻧﮯ ﮐﯽ ﺿﺮﻭﺭﺕ ﮨﯽ ﻧﮧ ﭘﮍﯼ ﺗﮭﯽ۔
ﺍﻭﺭ ﺟﻦ ﺭﻭﺍﯾﺎﺕ ﻣﯿﮟ ﺍﺱ ﺑﺎﺕ ﮐﺎ ﺫﮐﺮ ﮨﮯ ﮐﮧ ﻧﺒﯽ ﮐﺮﯾﻢ ﷺ ﮐﯽ ﮈﺍﮌﮬﯽ ﻣﺒﺎﺭﮎ ﻟﻤﺒﯽ ﺗﮭﯽ ﻭﮦ ﺳﺎﺭﯼ ﺳﺎﺭﯼ ﮐﯽ ﺿﻌﯿﻒ ﮨﯿﮟ،ﺍﺳﯽ ﺑﺎﺕ ﮐﻮ ﺑﯿﺎﻥ ﮐﺮﺗﮯ ﮨﻮﺋﮯ ﺟﻨﺎﺏ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺻﺎﻟﺢ ﺍﻟﻌﺜﯿﻤﯿﻦ ﺭﻗﻢ ﻃﺮﺍﺯ ﮨﯿﮟ :
‏( ﻭﺃﻣﺎ ﻭﺻﻒ ﻟﺤﻴﺘﻪ ﺻﻠﻰ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﻠﻴﻪ ﻭﺳﻠﻢ ﺑﺄﻧﻬﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﻤﻸ ﺻﺪﺭﻩ ﺍﻟﺸﺮﻳﻒ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﺼﻼﺓ ﻭﺍﻟﺴﻼﻡ : ﻓﻬﺬﺍ ﻟﻢ ﻧﻘﻒ ﻋﻠﻴﻪ ﻣﺴﻨﺪﺍ ﻣﺄﺛﻮﺭﺍ ‏)
ﺍﻭﺭ ﺟﮩﺎﮞ ﺗﮏ ﺭﺳﻮﻝ ﺍﮐﺮﻡ ﮐﯽ ﮈﺍﮌﮬﯽ ﮐﮯ ﺑﺎﺭﮮ ﻣﯿﮟ ﮐﯿﺎ ﺟﺎﺗﺎ ﮨﮯ ﮐﮧ ﻭﮦ ﺍﺗﻨﯽ ﻟﻤﺒﯽ ﺗﮭﯽ ﮐﮧ ﺍٓﭖ ﮐﮯ ﺳﯿﻨﮧ ﻣﺒﺎﺭﮎ ﮐﻮ ﺑﮭﺮ ﺩﯾﺘﯽ ﺗﮭﯽ،ﺍﺱ ﺑﺎﺭﮮ ﻣﯿﮟ ﮨﻤﯿﮟ ﮐﻮﺋﯽ ﻣﺴﺘﻨﺪ ﭼﯿﺰ ﻧﮩﯿﮟ ﻣﻠﯽ۔
‏) ﻓﺘﺎﻭﯼ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺻﺎﻟﺢ ﻋﺜﯿﻤﯿﻦ : ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻔﺘﻮﯼ :
147167
ﺍٓﺛﺎﺭ ﺻﺤﺎﺑﮧ ﻭ ﺗﺎﺑﻌﯿﻦ :
ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ﮐﺮﻧﮯ ﮐﮯ ﺑﻌﺪ ﺳﺮ ﮐﮯ ﺑﺎﻟﻮﮞ ﮐﮯ ﺳﺎﺗﮫ ﺳﺎﺗﮫ ﺩﺍﮌﯼ ﮐﮯ ﻣﺸﺖ ﺳﮯ ﺯﯾﺎﺩﮦ ﺑﺎﻟﻮﮞ ﮐﻮ ﺑﮭﯽ ﮐﺎﭨﺎ ﺟﺎﺋﮯ ﮔﺎ،ﺍﺱ ﮐﯽ ﺩﻟﯿﻞ ﺳﯿﺪﻧﺎ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻠﮧ ﺑﻦ ﻋﺒﺎﺱ ﮐﯽ ﻭﮦ ﺗﻔﺴﯿﺮ ﮨﮯ ﺟﻮ ﺍﻧﮭﻮﮞ ﻭﻟﯿﻘﻀﻮ ﺗﻔﺜﻬﻢ ﮐﯽ ﺗﻔﺴﯿﺮ ﮐﺮﺗﮯ ﮨﻮﺋﮯ ﮐﯽ ﮨﮯ،ﺟﺲ ﮐﮯ ﺍﻟﻔﺎﻅ ﯾﮧ ﮨﯿﮟ :
ﺣﺪَّﺛﻨﺎ ﻣُﺤَﻤَّﺪ ﺑﻦ ﺇِﺳْﺤَﺎﻕ ﺍﻟﺴِّﻨْﺪﻱ ﻗَﺎﻝَ : ﺣَﺪﺛﻨَﺎ ﻋَﻠِﻲ ﺑﻦ ﺧَﺸْﺮَﻡ ﻋَﻦ ﻋِﻴﺴَﻰ ﻋَﻦ ﻋﺒﺪ ﺍﻟْﻤﻠﻚ ﻋَﻦ ﻋَﻄﺎﺀِ ﻋَﻦ ﺍﺑْﻦ ﻋَﺒَّﺎﺱ ﻓِﻲ ﻗَﻮْﻟﻪ : } ﺛُﻢَّ ﻟْﻴَﻘْﻀُﻮﺍْ ﺗَﻔَﺜَﻬُﻢْ { ‏( ﺍﻟْﺤَﺞ : 29 ‏)
ﻗَﺎﻝَ : ﺍﻟﺘَّﻔَﺚُ ﺍﻟﺤَﻠْﻖ ﻭﺍﻟﺘّﻘﺼﻴﺮ ﻭﺍﻷﺧﺬُ ﻣﻦ ﺍﻟﻠّﺤﻴﺔ ﻭﺍﻟﺸّﺎﺭﺏ ﻭﺍﻹﺑﻂ، ﻭﺍﻟﺬّﺑْﺢ ﻭَﺍﻟﺮَّﻣْﻲ .
ﺳﯿﺪﻧﺎ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻠﮧ ﺑﻦ ﻋﺒﺎﺱ ﺳﮯ ﺍﻟﻠﮧ ﺗﻌﺎﻟﯽ ﮐﮯ ﺍﺱ ﻓﺮﻣﺎﻥ } ﺛُﻢَّ ﻟْﻴَﻘْﻀُﻮﺍْ ﺗَﻔَﺜَﻬُﻢْ { ﮐﯽ ﺗﻔﺴﯿﺮ ﺍﺱ ﻃﺮﺡ ﻣﻨﻘﻮﻝ ﮨﮯ : ﺗﻔﺚ ﺳﮯ ﻣﺮﺍﺩ ﺣﻠﻖ،ﺗﻘﺼﯿﺮ ﺍﻭﺭ ﺩﺍﮌﯼ،ﻣﻮﻧﭽﮫ ﺍﻭﺭﺑﻐﻠﻮﮞ ﮐﮯ ﺑﺎﻝ ﮐﺎﭨﻨﺎ ، ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ﺍﻭﺭ ﺭﻣﯽ ﮐﺮﻧﺎ ﮨﮯ۔
‏( ﺗﻬﺬﻳﺐ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﻟﻤﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﺃﺣﻤﺪ ‏( ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﻰ : 370 ﻫـ ‏) 190/14 ‏) ‏( ﺳﻨﺪﻩ ﺻﺤﯿﺢ ‏)
ﻋﻦ ﺍﺑﻦ ﻋﺒﺎﺱ ﺃﻧﻪ ﻗﺎﻝ : ‏( ﺍﻟﺘﻔﺚ ﺍﻟﺤﻠﻖ ﻭﺍﻟﺘﻘﺼﻴﺮ ﻭﺍﻟﺮﻣﻲ ﻭﺍﻟﺬﺑﺢ ﻭﺍﻷﺧﺬ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺎﺭﺏ ﻭﺍﻟﻠﺤﻴﺔ ﻭﻧﺘﻒ ﺍﻹﺑﻂ ﻭﻗﺺ ﺍﻹﻇﻔﺎﺭ ‏)
‏( ﻣﻌﺎﻧﯽ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ ﻟﻠﻨﺤﺎﺱ : 4/400 ‏) ‏( ﺳﻨﺪﻩ ﺻﺤﯿﺢ ‏)
ﺛﻨﺎ ﻫﺸﻴﻢ، ﻗﺎﻝ : ﺃﺧﺒﺮﻧﺎ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻤﻠﻚ ﺑﻦ ﺍﺑﯽ ﺳﻠﯿﻤﺎﻥ، ﻋﻦ ﻋﻄﺎﺀ، ﻋﻦ ﺍﺑﻦ ﻋﺒﺎﺱ، ﺃﻧﻪ ﻗﺎﻝ، ﻓﻲ ﻗﻮﻟﻪ : ‏( ﺛُﻢَّ ﻟْﻴَﻘْﻀُﻮﺍ ﺗَﻔَﺜَﻬُﻢْ ‏) ﻗﺎﻝ : ﺍﻟﺘﻔﺚ : ﺣﻠﻖ ﺍﻟﺮﺃﺱ، ﻭﺃﺧﺬ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺎﺭﺑﻴﻦ، ﻭﻧﺘﻒ ﺍﻹﺑﻂ، ﻭﺣﻠﻖ ﺍﻟﻌﺎﻧﺔ، ﻭﻗﺺّ ﺍﻷﻇﻔﺎﺭ، ﻭﺍﻷﺧﺬ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺎﺭﺿﻴﻦ، ﻭﺭﻣﻲ ﺍﻟﺠﻤﺎﺭ، ﻭﺍﻟﻤﻮﻗﻒ ﺑﻌﺮﻓﺔ ﻭﺍﻟﻤﺰﺩﻟﻔﺔ . ﺗﻔﺴﯿﺮ ﺍﻟﻄﺒﺮﯼ : 612/18 ،ﺳﻨﺪﻩ ﺻﺤﯿﺢ ‏)
ﺃَﺑُﻮ ﺑَﻜْﺮٍ ﺍﺑﻦ ﺍﺑﯽ ﺷﯿﺒﺔ ﻗَﺎﻝَ : ﻧﺎ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻠﻪ ﺍﺑْﻦُ ﻧُﻤَﻴْﺮٍ، ﻋَﻦْ ﻋَﺒْﺪِ ﺍﻟْﻤَﻠِﻚِ، ﻋَﻦْ ﻋَﻄَﺎﺀٍ، ﻋَﻦِ ﺍﺑْﻦِ ﻋَﺒَّﺎﺱٍ ﻗَﺎﻝَ : ‏« ﺍﻟﺘَّﻔَﺚُ ﺍﻟﺮَّﻣْﻲُ، ﻭَﺍﻟﺬَّﺑْﺢُ، ﻭَﺍﻟْﺤَﻠْﻖُ، ﻭَﺍﻟﺘَّﻘْﺼِﻴﺮُ، ﻭَﺍﻟْﺄَﺧْﺬُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺸَّﺎﺭِﺏِ ﻭَﺍﻟْﺄَﻇْﻔَﺎﺭِ ﻭَﺍﻟﻠِّﺤْﻴَﺔِ ‏»
ﻣﺼﻨﻒ ﺍﺑﻦ ﺍﺑﯽ ﺷﯿﺒﺔ : 429/3 ، 15673 ﺳﻨﺪﻩ ﺻﺤﻴﺢ،ﺳﻠﺴﻠﺔ ﺍﻷﺣﺎﺩﻳﺚ ﺍﻟﻀﻌﻴﻔﺔ، 376/5 ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺤﺪﻳﺚ : 2355 ،
ﮔﻮﯾﺎ ﮐﮧ ﺳﯿﺪﻧﺎﻋﺒﺪ ﺍﻟﻠﮧ ﺑﻦ ﻋﺒﺎﺱ ﮐﮯ ﻧﺰﺩﯾﮏ ﻗﺮﺑﺎﻧﯽ ﮐﺮﻧﮯ ﮐﮯ ﺑﻌﺪ ﺳﺮ ﻣﻨﮉﻭﺍﯾﺎ ﺟﺎﺋﮯ ﮔﺎ، ﯾﺎﺳﺮ ﮐﮯ ﮐﭽﮫ ﺑﺎﻝ ﮐﺎﭨﮯ ﺟﺎﺋﯿﮟ ﮔﮯ،ﺍﺱ ﮐﮯ ﺳﺎﺗﮫ ﺳﺎﺗﮫ ﺩﺍﮌﯼ ﮐﮯ ﻣﺸﺖ ﺳﮯ ﺯﺍﺋﺪ ﺑﺎﻝ،ﻣﻮﻧﭽﮫ ﮐﮯ ﺑﺎﻝ ﺍﻭﺭ ﺯﯾﺮ ﻧﺎﻑ ﺑﺎﻝ ﺑﮭﯽ ﮐﺎﭨﮯ ﺟﺎﺋﯿﮟ ﮔﮯ،ﺭﻣﯽ،ﺟﺎﻧﻮﺭ ﺫﺑﺢ ﮐﺮﻧﺎﺍﻭﺭ ﻧﺎﺧﻦ ﮐﺎﭨﻨﺎ ﻭﻏﯿﺮﮦ ﺑﮭﯽ ﺗﻔﺚ ﻣﯿﮟ ﺷﺎﻣﻞ ﮨﮯ۔
ﯾﮧ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻠﮧ ﺑﻦ ﻋﺒﺎﺱ ﺳﮯ ﺗﻔﺚ ﮐﯽ ﻣﻨﻘﻮﻝ ﺗﻔﺴﯿﺮ ﮨﮯﺍﻭﺭ ﺍﺱ ﮐﯽ ﺳﻨﺪ ﺑﮭﯽ ﺻﺤﯿﺢ ﮨﮯ،ﺍﻣﺖ ﻣﺴﻠﻤﮧ ﻧﮯ ﺣﻀﺮﺕ ﻋﺒﺪﺍﻟﻠﮧ ﺑﻦ ﻋﺒﺎﺱ ﺭﺿﯽ ﺍﻟﻠﮧ ﻋﻨﮧ ﮐﻮ " ﺗﺮﺟﻤﺎﻥ ﺍﻟﻘﺮﺁﻥ " ﮐﺎ ﻟﻘﺐ ﺩﯾﺎ ﮨﮯ، ﺁﭖ ﮐﯽ ﻓﻀﯿﻠﺖ ﻣﯿﮟ ﺑﯿﺎﻥ ﮨﻮﺋﯽ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺨﺎﺭﯼ ﮐﯽ ﺍﯾﮏ ﺣﺪﯾﺚ ﯾﻮﮞ ﮨﮯ :
ﺣﻀﺮﺕ ﻋﺒﺪﺍﻟﻠﮧ ﺑﻦ ﻋﺒﺎﺱ ﺭﺿﯽ ﺍﻟﻠﮧ ﻋﻨﮧ ﻧﮯ ﻓﺮﻣﺎﯾﺎ :
ﻣﺠﮭﮯ ﻧﺒﯽ ﮐﺮﯾﻢ ﺻﻠﯽ ﺍﻟﻠﮧ ﻋﻠﯿﮧ ﻭﺳﻠﻢ ﻧﮯ ﺳﯿﻨﮯ ﺳﮯ ﻟﮕﺎﯾﺎ ﺍﻭﺭ ﻓﺮﻣﺎﯾﺎ :
ﺍﮮ ﺍﻟﻠﮧ ! ﺍﺳﮯ ﺣﮑﻤﺖ ﮐﺎ ﻋﻠﻢ ﻋﻄﺎ ﻓﺮﻣﺎ !
ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺨﺎﺭﻱ ، ﻛﺘﺎﺏ ﻓﻀﺎﺋﻞ ﺍﻟﺼﺤﺎﺑﺔ ، ﺑﺎﺏ : ﺫﻛﺮ ﺍﺑﻦ ﻋﺒﺎﺱ ﺭﺿﻰ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﻨﻬﻤﺎ ، ﺣﺪﯾﺚ : 3801
ﮐﺌﯽ ﺑﺮﺣﻖ ﻭﺟﻮﮨﺎﺕ ﮐﯽ ﺑﻨﺎ ﭘﺮ ﺣﻀﺮﺕ ﻋﺒﺪﺍﻟﻠﮧ ﺑﻦ ﻋﺒﺎﺱ ﺭﺿﯽ ﺍﻟﻠﮧ ﻋﻨﮧ ﮐﻮ " ﺍﻣﺎﻡ ﺍﻟﻤﻔﺴﺮﯾﻦ " ﺑﮭﯽ ﮐﮩﺎ ﺟﺎﺗﺎ ﮨﮯ۔
ﮔﻮﻳﺎ ﺍﻥ ﻛﻮ ﺭﺳﻮﻝ ﺍﻛﺮﻡ ﷺ ﻧﮯ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻗﺮﺍٓﻥ ﻛﺎ ﺳﺮﭨﻴﻔﻜﻴﭧ ﺩﻳﺎ ﺗﮭﺎ۔ ﺁﭖ ﮐﮯ ﺷﺎﮔﺮﺩﻭﮞ ﻧﮯ ﺁﭖ ﺳﮯ ﻋﻠﻢ ﺗﻔﺴﯿﺮ ﺣﺎﺻﻞ ﮐﺮﮐﮯ ﺩﻭﺭ ﺩﺭﺍﺯ ﻋﻼﻗﻮﮞ ﺗﮏ ﭘﮩﻨﭽﺎﯾﺎ، ﮨﺮ ﺩﻭﺭ ﻣﯿﮟ ﺁﭖ ﮐﮯ ﺗﻔﺴﯿﺮﯼ ﺍﻗﻮﺍﻝ ﮐﯽ ﺍﮨﻤﯿﺖ ﻣﺴﻠﻢ ﺭﮨﯽ ﮨﮯ، ﻣﺸﮑﻞ ﺁﯾﺎﺕ ﮐﯽ ﺗﻔﺴﯿﺮ ﮐﮯ ﻟﺌﮯ ﺁﭖ ﮐﯽ ﻃﺮﻑ ﺭﺟﻮﻉ ﮐﯿﺎ ﺟﺎﺗﺎ ﺗﮭﺎ۔ ﺳﻌﯿﺪ ﺑﻦ ﺟﺒﯿﺮﺍﻭﺭ ﺣﻀﺮﺕ ﻣﺠﺎﮨﺪ ﺟﯿﺴﯽ ﺷﺨﺼﯿﺎﺕ ﺁﭖ ﮐﮯ ﺷﺎﮔﺮﺩ ﮨﯿﮟ۔
ﯾﮩﯽ ﺍﺑﻦ ﻋﺒﺎﺱ ﮨﯿﮟ ﮐﮧ ﺟﻦ ﮐﯽ ﺗﻔﺴﯿﺮ ﮐﻮ ﺣﺪﯾﺚ ﻣﺮﻓﻮﻉ ﮐﮯ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺳﻤﺠﮭﺎ ﺟﺎﺗﺎ ﮨﮯ،ﺟﺐ ﻋﻮﺭﺕ ﮐﮯ ﭼﮩﺮﮮ ﮐﯽ ﺑﺎﺕ ﮨﻮﺗﯽ ﮨﮯ ﺗﻮ ﺍﻥ ﮐﯽ ﺗﻔﺴﯿﺮ ﮐﻮ ﺳﻨﺪ ﮐﮯ ﺿﻌﯿﻒ ﮨﻮﻧﮯ ﮐﮯ ﺑﺎﻭﺟﻮﺩ ﺣﺪﯾﺚ ﻣﺮﻓﻮﻉ ﮐﺎ ﺩﺭﺟﮧ ﺩﯾﺎ ﺟﺎﺗﺎ ﮨﮯ۔
ﺍﺳﯽ ﻃﺮﺡ ﻣﺤﻤﺪ ﺑﻦ ﮐﻌﺐ ﺍﻭﺭ ﻣﻔﺴﺮ ﺷﮩﯿﺮ ﺟﻠﯿﻞ ﺍﻟﻘﺪﺭ ﺗﺎﺑﻌﯽ ﺟﻨﺎﺏ ﻣﺠﺎﮨﺪ ﺑﻦ ﺟﺒﺮ ﺳﮯ ﺑﮭﯽ ﺍﺱ ﺍٓﯾﺖ ‏( ﺛُﻢَّ ﻟْﻴَﻘْﻀُﻮﺍ ﺗَﻔَﺜَﻬُﻢْ ‏) ﮐﯽ ﺍﯾﺴﯽ ﮨﯽ ﺗﻔﺴﯿﺮ ﻣﻨﻘﻮﻝ ﮨﮯ۔ ‏( ﻃﺒﺮﯼ ﻻﺑﻦ ﺟﺮﻳﺮ : ‏( 17/149 ‏) ﻭ‏( 17/149 ‏) ﺑﺴﻨﺪ ﺣﺴﻦ .
ﺍﻭﺭ ﺳﯿﺪﻧﺎ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻠﮧ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﮐﺎ ﯾﮧ ﻋﻤﻞ ﺗﻮ ﺑﺨﺎﺭﯼ ﺍﻭﺭ ﻣﻮﻃﺎ ﻣﯿﮟ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﮨﮯ : )) ﻭﻛﺎﻥ ﺍﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺇﺫﺍ ﺣﺞ ﺃﻭ ﺍﻋﺘﻤﺮ ﻗﺒﺾ ﻋﻠﻰ ﻟﺤﻴﺘﻪ ﻓﻤﺎ ﻓﻀﻞ ﺃﺧﺬﻫﺎ (( ‏( ﺻﺤﯿﺢ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﯼ : ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺤﺪﯾﺚ : 5892 ‏)
ﺳﯿﺪﻧﺎ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻠﮧ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺭﺿﯽ ﺍﻟﻠﮧ ﺗﻌﺎﻟﯽٰ ﻋﻨﮧ ﺟﺐ ﺣﺞ ﯾﺎ ﻋﻤﺮﮦ ﮐﺎ ﺍﺭﺍﺩﮦ ﮐﺮﺗﮯ ﺗﻮ ﺍﭘﻨﯽ ﺩﺍﮌﮬﯽ ﻣﺒﺎﺭﮎ ﻣﭩﮭﯽ ﻣﯿﮟ ﻟﯿﺘﮯ ﺟﻮ ﻣﭩﮭﯽ ﺳﮯ ﺯﯾﺎﺩﮦ ﮨﻮﺗﯽ ﺗﻮ ﺍﺱ ﮐﻮ ﮐﺎﭦ ﮈﺍﻟﺘﮯ ۔
)) ﺃﻥ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﻛﺎﻥ ﺇﺫﺍ ﺃﻓﻄﺮ ﻣﻦ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﻭﻫﻮ ﻳﺮﻳﺪ ﺍﻟﺤﺞ ﻟﻢ ﻳﺄﺧﺬ ﻣﻦ ﺭﺃﺳﻪ ﻭﻻ ﻣﻦ ﻟﺤﻴﺘﻪ ﺷﻴﺄ ﺣﺘﻰ ﻳﺤﺞ (( ‏( ﻣﻮﻃﺄ ﺍﻣﺎﻡ ﻣﺎﻟﮏ : ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺤﺪﯾﺚ :
1396
ﺳﻴﺪﻧﺎ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻠﮧ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺭﺿﯽ ﺍﻟﻠﮧ ﺗﻌﺎﻟﯽٰ ﻋﻨﮧ ﺟﺐ ﺭﻣﻀﺎﻥ ﺍﻟﻤﺒﺎﺭﮎ ﺳﮯﻓﺎﺭﻍ ﮨﻮﺗﮯ ﺍﻭﺭ ﺣﺞ ﮐﺎ ﺍﺭﺍﺩﮦ ﺑﮭﯽ ﮨﻮﺗﺎ ﺗﻮ ﺍﭘﻨﯽ ﺩﺍﮌﮬﯽ ﺍﻭﺭ ﺳﺮ ﮐﮯ ﺑﺎﻝ ﻧﮧ ﮐﺎﭨﺘﮯﺗﮭﮯ ﯾﮩﺎﮞ ﺗﮏ ﮐﮧ ﺣﺞ ﻣﺒﺎﺭﮎ ﺳﮯ ﻓﺎﺭﻍ ﮨﻮﺗﮯ۔
ﺍﺱ ﺳﮯ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﮨﻮﺍ ﮐﮧ ﺷﻮﺍﻝ ﺍﻭﺭ ﺫﯼ ﻗﻌﺪﮦ ﺍﻭﺭ ﻋﺸﺮﮦ ﺫﯼ ﺍﻟﺤﺞ ﺗﮏ ﻧﮩﯿﮟ ﮐﺘﺮﺍﺗﮯ ﺗﮭﮯ ،ﺑﺎﻗﯽ ﻣﮩﯿﻨﻮﮞ ﻣﯿﮟ ﻗﺒﻀﮯ ﺳﮯ ﺍﮔﺮ ﺯﺍﺋﺪ ﮨﻮﺟﺎﺗﯽ ﺗﮭﯽ ﺗﻮ ﮐﺘﺮﺍﺗﮯ ﺗﮭﮯ۔
ﭼﻮﮞ ﮐﮧ ﺍﺑﻦ ﻋﻤﺮ،ﺍﺑﻦ ﻋﺒﺎﺱ،ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻠﮧ ﺑﻦ ﺟﺎﺑﺮ ﺍﻭﺭ ﺍﺑﻮ ﮨﺮﯾﺮﮦ ﺍﺱ ﺣﺪﯾﺚ ﮐﮯ ﺭﻭﺍۃ ﮨﯿﮟ ،ﻟﮩﺬﺍ ﻭﮨﯽ ﺍﺱ ﺣﺪﯾﺚ ﮐﺎ ﻣﻌﻨﯽ ﺑﮩﺘﺮ ﺳﻤﺠﮭﺘﮯ ﮨﯿﮟ،ﺍﺻﻮﻝ ﻓﻘﮧ ﮐﯽ ﮐﺘﺎﺑﻮﮞ ﻣﯿﮟ ﯾﮧ ﺍﺻﻮﻝ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﮨﮯ : ﺍﻟﺮَّﺍﻭِﻱ ﺃﺩﺭﻯ ﺑِﻤَﺎ ﻳﺮﻭﻳﻪِ ﻭَﺃﻋﺮﻑ
‏( ﺇﺟﺎﺑﺔ ﺍﻟﺴﺎﺋﻞ ﺷﺮﺡ ﺑﻐﻴﺔ ﺍﻵﻣﻞ، ﺍﻣﻴﺮ ﺻﻨﻌﺎﻧﻲ 419: ‏)
ﯾﻌﻨﯽ ﺭﺍﻭﯼ ﺍﭘﻨﯽ ﺑﯿﺎﻥ ﮐﺮﺩﮦ ﺭﻭﺍﯾﺖ ﮐﺎ ﻣﻌﻨﯽ ﺩﻭﺳﺮﻭﮞ ﺳﮯ ﺑﮩﺘﺮ ﺟﺎﻧﺘﺎ ﮨﮯ۔ ﭼﻨﺎﮞ ﭼﮧ ﺍﺱ ﺭﻭﺍﯾﺖ ﮐﮯ ﺭﺍﻭﯼ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻠﮧ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﮨﯿﮟ ﺍﻭﺭ ﻭﮦ ﺍﺱ ﻣﻌﻨﯽ ﺩﻭﺳﺮﻭﮞ ﺳﮯ ﺑﮩﺘﺮ ﺟﺎﻧﺘﮯ ﮨﯿﮟ۔
ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻠﮧ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﮐﮯ ﻧﺰﺩﯾﮏ ﺍﻋﻔﺎﺀ ﮐﮯ ﻣﻌﻨﯽ ﮨﯽ ﺍ ﯾﮏ ﻣﺸﺖ ﮐﮯ ﮨﯿﮟ،ﯾﮩﯽ ﺑﺎﺕ ﺍﻣﺎﻡ ﺧﻼﻝ ﻧﮯ ﮐﺘﺎﺏ ﺍﻟﺘﺮﺟﻞ ﻣﯿﮟ ﺑﯿﺎﻥ ﮐﯽ ﮨﮯ،ﻭﮦ ﻓﺮﻣﺎﺗﮯ ﮨﯿﮟ ﮐﮧ ﺍﻣﺎﻡ ﺍﺣﻤﺪ ﺑﻦ ﺣﻨﺒﻞ ﺳﮯ ﺍﻋﻔﺎﺀﮐﮯ ﺑﺎﺭﮮ ﻣﯿﮟ ﺳﻮﺍﻝ ﮨﻮﺍ ﺗﻮ ﺍﻧﮩﻮﮞ ﺟﻮﺍﺏ ﺩﯾﺎ : ﮐﺎﻥ ﻫﺬﺍ ﻋﻨﺪﻩ ﺍﻹﻋﻔﺎﺀ،ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻠﻪ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﮐﮯ ﻧﺰﺩﯾﮏ ﺍﯾﮏ ﻣﺸﺖ ﺩﺍﮌﯼ ﮨﯽ ﺍﻋﻔﺎﺀ ﮨﮯ۔
ﺣﺎﻓﻆ ﺍﺑﻦ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﺒﺮ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻠﮧ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﮐﮯ ﺍﺱ ﻋﻤﻞ ﮐﮯ ﻣﺘﻌﻠﻖ ﻟﮑﮭﺘﮯ ﮨﯿﮟ :
)) ﻭﻓﻲ ﺃﺧﺬ ﺑﻦ ﻋُﻤَﺮَ ﻣِﻦْ ﺁﺧِﺮِ ﻟِﺤْﻴَﺘِﻪِ ﻓِﻲ ﺍﻟْﺤَﺞِّ ﺩَﻟِﻴﻞٌ ﻋَﻠَﻰ ﺟَﻮَﺍﺯِ ﺍﻟْﺄَﺧْﺬِ ﻣِﻦَ ﺍﻟﻠِّﺤْﻴَﺔِ ﻓِﻲ ﻏَﻴْﺮِ ﺍﻟْﺤَﺞِّ ﻟِﺄَﻧَّﻪُ ﻟَﻮْ ﻛَﺎﻥَ ﻏَﻴْﺮُ ﺟَﺎﺋِﺰٍ ﻣَﺎ ﺟَﺎﺯَ ﻓِﻲ ﺍﻟْﺤَﺞِّ ﻟِﺄَﻧَّﻬُﻢْ ﺃُﻣِﺮُﻭﺍ ﺃَﻥْ ﻳَﺤْﻠِﻘُﻮﺍ ﺃَﻭْ ﻳُﻘَﺼِّﺮُﻭﺍ ﺇِﺫَﺍ ﺣَﻠُّﻮﺍ ﻣَﺤَﻞَّ ﺣَﺠِّﻬِﻢْ ﻣَﺎ ﻧﻬﻮﺍ ﻋﻨﻪ ﻓﻲ ﺣﺠﻬﻢ، ﻭﺍﺑﻦ ﻋُﻤَﺮَ ﺭُﻭِﻱَ ﻋَﻦِ ﺍﻟﻨَّﺒِﻲِّ ﺻَﻠَّﻰ ﺍﻟﻠَّﻪُ ﻋَﻠَﻴْﻪِ ﻭﺳﻠﻢ ﺃﻋﻔﻮﺍ ﺍﻟﻠﺤﺎ ﻭَﻫُﻮَ ﺃَﻋْﻠَﻢُ ﺑِﻤَﻌْﻨَﻰ ﻣَﺎ ﺭَﻭَﻯ ﻓَﻜَﺎﻥَ ﺍﻟْﻤَﻌْﻨَﻰ ﻋِﻨْﺪَﻩُ ﻭَﻋِﻨْﺪَ ﺟُﻤْﻬُﻮﺭِ ﺍﻟْﻌُﻠَﻤَﺎﺀِ ﺍﻟْﺄَﺧْﺬُ ﻣِﻦَ ﺍﻟﻠِّﺤْﻴَﺔِ ﻣَﺎ ﺗَﻄَﺎﻳَﺮَ ﻭَﺍﻟﻠَّﻪُ ﺃَﻋْﻠَﻢُ (( ‏( ﺍﺑﻦ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﺒﺮ ،ﺍﻻﺳﺘﺬﻛﺎﺭ : 4/317 ‏)
ﺍﻭﺭ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻠﮧ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺭﺿﯽ ﺍﻟﻠﮧ ﺗﻌﺎﻟﯽٰ ﻋﻨﮧ ﮐﺎ ﺍﯾﺎﻡ ﺣﺞ ﻣﯿﮟ ﺍﭘﻨﯽ ﺩﺍﮌﮬﯽ ﮐﮯ ﺁﮔﮯ ﺳﮯ ﺑﺎﻝ ﻟﯿﻨﺎ ﺍﺱ ﺑﺎﺕ ﭘﺮ ﺩﻟﯿﻞ ﮨﮯ ﮐﮧ ﻏﯿﺮ ﺍﯾﺎﻡ ﺣﺞ ﻣﯿﮟ ﺑﮭﯽ ﯾﮧ ﻓﻌﻞ ﺟﺎﺋﺰ ﮨﮯ، ﮐﯿﻮﻧﮑﮧ ﺍﮔﺮ ﯾﮧ ﻓﻌﻞ ﺗﻤﺎﻡ ﺍﻭﻗﺎﺕ ﻣﯿﮟ ﻧﺎﺟﺎﺋﺰ ﮨﻮﺗﺎ ﺗﻮ ﺣﺞ ﻣﯿﮟ ﺑﮭﯽ ﺟﺎﺋﺰ ﻧﺎﮨﻮﺗﺎ، ﮐﯿﻮﻧﮑﮧ ﺻﺤﺎﺑﮧ ﮐﺮﺍﻡ ﺭﺿﻮﺍﻥ ﺍﻟﻠﮧ ﻋﻨﮩﻢ ﺍﺟﻤﻌﯿﻦ ﮐﻮ ﺗﻮ ﯾﮧ ﺣﮑﻢ ﺗﮭﺎ ﮐﮧ ﺟﺐ ﻭﮦ ﺣﺞ ﺳﮯ ﻓﺎﺭﻍ ﮨﻮﮞ ﺗﻮ ﻭﮦ ﺍﭘﻨﮯ ﺑﺎﻝ ﻣﻨﮉﻭﺍﺩﯾﮟ ﯾﺎ ﮐﺘﺮﻭﺍﺩﯾﮟ ﺟﺲ ﺳﮯ ﺍﻥ ﮐﻮ ﺍﺣﺮﺍﻡ ﮐﯽ ﺣﺎﻟﺖ ﻣﯿﮟ ﺭﻭﮐﺎ ﮔﯿﺎ ﺗﮭﺎ ﺍﻭﺭﻋﺒﺪ ﺍﻟﻠﮧ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺭﺿﯽ ﺍﻟﻠﮧ ﺗﻌﺎﻟﯽٰ ﻋﻨﮧ ﻧﮯ ﺭﺳﻮﻝ ﺍﻟﻠﮧ ﷺ ﺳﮯ ﺭﻭﺍﯾﺖ ﮐﯽ ﮨﮯ : ﺍﻋﻔﻮﺍ ﺍﻟﻠﺤﯽ ‏( ﺩﺍﮌﮬﯿﻮﮞ ﮐﻮ ﺑﮍﮬﺎﺅ ‏) ﺍﻭﺭ ﺧﻮﺩ ﻣﭩﮭﯽ ﺳﮯ ﺑﺎﻝ ﺯﯾﺎﺩﮦ ﻟﯿﺘﮯ ﺗﮭﮯ۔ ﺍﺱ ﺣﺪﯾﺚ ﮐﺎ ﻣﻄﻠﺐ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻠﮧ ﺑﻦ ﻋﻤﺮﺭﺿﯽ ﺍﻟﻠﮧ ﺗﻌﺎﻟﯽٰ ﻋﻨﮧ ﺧﻮﺏ ﺟﺎﻧﺘﮯ ﮨﯿﮟ، ﻋﺒﺪ ﺍﻟﻠﮧ ﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺭﺿﯽ ﺍﻟﻠﮧ ﺗﻌﺎﻟﯽٰ ﻋﻨﮧ ﺍﻭﺭ ﺟﻤﮩﻮﺭ ﻋﻠﻤﺎﺀ ﮐﮯ ﻧﺰﺩﯾﮏ ﯾﮧ ﺟﺎﺋﺰ ﮨﮯ ﮐﮧ ﻭﮦ ﺑﺎﻝ ﻟﻴﮯ ﺟﺎﺋﻴﮟ ﺟﻮ ﺯﺍﺋﺪ ﺍﻭﺭ ﭘﺮﺍﮔﻨﺪﮦ ﮨﻮﮞ ﺍﻭﺭ ﺑُﺮﮮ ﻣﻌﻠﻮﻡ ﮨﻮﮞ۔ ﺍﺳﯽ ﻃﺮﺡ ﺣﺎﻓﻆ ﺍﺑﻦ ﺣﺠﺮ ﻧﮯ ﺍﻥ ﻟﻮﮔﻮﮞ ‏( ﺍﻣﺎﻡ ﮐﺮﻣﺎﻧﯽ ﻭﻏﯿﺮﮦ ‏) ﮐﺎ ﺭﺩ ﮐﯿﺎ ﮨﮯ ﺟﻮ ﮐﮩﺘﮯ ﮨﯿﮟ ﮐﮧ ﺍﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﮐﺎ ﯾﮧ ﻋﻤﻞ ﺣﺞ ﮐﮯ ﺳﺎﺗﮫ ﺧﺎﺹ ﺗﮭﺎ : '' ﺃَﻥ ﺑﻦ ﻋُﻤَﺮَ ﻛَﺎﻥَ ﻟَﺎ ﻳَﺨُﺺُّ ﻫَﺬَﺍ ﺍﻟﺘَّﺨْﺼِﻴﺺَ ﺑِﺎﻟﻨُّﺴُﻚِ ''
‏( ﻓﺘﺢ ﺍﻟﺒﺎﺭﯼ : 350/1o ‏)
ﯾﻌﻨﯽ ﺍﺑﻦ ﻋﻤﺮ ﺍﺱ ﻋﻤﻞ ‏( ﮈﺍﮌﮬﯽ ﮐﭩﺎﻧﮯ ‏) ﮐﻮ ﺻﺮﻑ ﺣﺞ ﮐﮯ ﺧﺎﺹ ﻧﮩﯿﮟ ﮐﺮﺗﮯ ﺗﮭﮯ۔
DAARHI BEARD 

No comments:

Post a Comment

WE WANT FREEDOM - kashmir voice

WE WANT FREEDOM - kashmir voice azaadi azadi